Trenutno stanje na mobitelu: Seky D900iXEGF2 ENG MOD [updated 24.01.2008]
Našao sam na forum.sgh.ru i patches.sgh.ru patcheve nakon 24.1. Svi su na ruskom. Prevodio sam uz pomoć google translations.
Pitanja:
1. Jeli potrebno patcheve prevoditi na engleski, hrvatski?
2. Kako ih prevesti? Kada otvorim datoteku u notepadu – vidim samo žvrljotine, nije čak ni ruski…valjda nemam dobre postavke za jezik…Da je ruski, prebacio bih u google translations pa bih i dobio nešto možda…
3. Jesu li potrebne neke posebne postavke u vezi patcheva ovih, npr. Da treba maknuti stariju verziju…Da treba deaktivirati neki drugi patch i slično?
4. Za batery voltage – koji je najbolji patch? Ovaj Samostalan ili kako vidim u Extra desktop patchu dobijem info…Koje su razlike?
5. Jel moguće staviti batery voltage na crvenu tipku ili to nikako – mislim da sam našao negdje da onda neću moći upaliti telefon. Meni je ok i na Left Soft key…ali da provjerim za crvenu tipku!
6. Kod patcha za bateriju – 20 gradations – što znači lift patch 16 gradations – jel to znači da ga maknem? Isto tako i kod Extra desktop: lift Fon patch under the date!
Evo dolje patchevi, prijevod na eng ruske stranice patcheva za d900i (nekih)...Opisi što patch radi i slično...
NOVI PATCHEVI: http://rapidshare.com/files/13900813...chevi.rar.html
WORD POPIS DETALJI http://rapidshare.com/files/13901000...opisi.rar.html
Mislim da je exotica prevodio za d900i pa evo, ako može mala pomoć...
Naručio sam flash kabal, još da uplatim im pinku pa će valjda poslat...fonefunshop.co.uk
Hvala!
P.s: Evo sam našao još 2 patcha, za snimanje Videa direkt na karticu i nešto za sms kad se zatvori slajder!
Link: http://rapidshare.com/files/13902371...i_sms.zip.html


Odgovori uz citat
Bookmarks