Ha, nisam ni mislio, nego hoću reći da je onaj Cyberov mi trebao... Svejedno TNX...Izvorno postao Marcano
NIsam ti mislio naplatiti programIzvorno postao Nyx
![]()
Ha, nisam ni mislio, nego hoću reći da je onaj Cyberov mi trebao... Svejedno TNX...Izvorno postao Marcano
može jedno pitanje,jel vama hoće pokazat tekst kada prevedete na japanski
a kako ga mogu instalirat
hebeš to ni ovako nemam dovoljno mjesta na hardu 75Gb pjesme
Zeus ako imaš zanimljivih stvari (pjesama)možemo se dogovoriti.Izvorno postao zeus
Treba mi toga a i ja imam dosta toga![]()
Probajte Translation Pad, ja jučer instaliro i ok je...nije nešto gramatički potkovan al služi svrsi...ima 400Kb i prevodi u sec.
Ti svi programi su korisni al prevode tekstove onako---copy/paste---al bi bilo dobro nešto ko ono na yahoo-u prevede ti cijelu stranicu na engleski (internetsku)...
Bookmarks